Sottotitoli Helstrom 1x3 CAKES+GalaxyTV+ION10+NTG HI SDH it

Descrizione: Helstrom 01 03 The One Who Got Away CAKES+GalaxyTV+ION10+NTG HI SDH
File: Helstrom 1x3 CAKES+GalaxyTV+ION10+NTG HI SDH it.srt
Hash: 5f22b925e44dd326abfd048661bedb6a
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,001
<font color="# 00ff80"> Sincronizzazione e correzioni di </font> <font color="# ff0080"> Costa Dax </font>
<font color="# 00ff80"> www. </font> <font color="# ff008

2
00:00:06,298 --> 00:00:09,300
[SUONARE MUSICA OMINOUS]

3
00:00:09,301 --> 00:00:12,221
♪ ♪

4
00:00:22,856 --> 00:00:24,650
[GASPING, PANTING]

5
00:00:26,652 --> 00:00:27,653
Dai!

6
00:00:31,657 --> 00:00:32,823
- [DOOR CREAKS]
- No!

7
00:00:32,824 --> 00:00:35,118
[BANGING ON DOOR]

8
00:00:39,206 --> 00:00:40,541
Aspetta aspetta aspetta. Per favore.

9
00:00:41,542 --> 00:00:43,622
Non uccidermi. I miei, i miei genitori,
hanno soldi, giusto?

10
00:00:43,623 --> 00:00:46,167
Tutto quello che vuoi. Giuro su Dio.

11
00:00:46,922 --> 00:00:48,923
Per favore no. Per favore. Per favore!

12
00:00:48,924 --> 00:00:51,051
[SCREAMS]

13
00:01:12,322 --> 00:01:13,448
[GRUNTS]

14
00:01:15,158 --> 00:01:16,869
[CRESCE MORBIDAMENTE]

15
00:01:31,925 --> 00:01:34,344
Il traditore, Helstrom,

16
00:01:35,179 --> 00:01:36,555
è stato avvertito.

17
00:01:37,639 --> 00:01:39,266
Sa che stiamo arrivando.

18
00:01:41,810 --> 00:01:43,353
Poi c'è di più

19
00:01:44,188 --> 00:01:45,397
da fare.

20
00:01:46,857 --> 00:01:48,066
La donna?

21
00:01:50,694 --> 00:01:51,862
Portala da me.

22
00:01:54,656 --> 00:01:58,284
[SUONO MUSICALE A TEMA]

23
00:01:58,285 --> 00:02:02,539
♪ ♪

24
00:03:08,605 --> 00:03:11,441
[RUMORE DELLO SPAZZOLINO ELETTRICO]

25
00:03:18,323 --> 00:03:21,827
[GAGGING, Tosse]

26
00:03:31,253 --> 00:03:32,921
[GASPS]

27
00:03:38,093 --> 00:03:39,970
[CELLULARE RUMORE]

28
00:03:43,223 --> 00:03:44,307
Che cosa.

29
00:03:44,308 --> 00:03:46,028
DAIMON: [AL TELEFONO]
<i> Che diavolo hai fatto? </i>

30
00:03:46,029 --> 00:03:47,238
Mi scusi?

31
00:03:47,936 --> 00:03:49,145
La mamma è tornata.

32
00:03:49,146 --> 00:03:50,188
ANA: <i> Rallenta. </i>

33
00:03:50,189 --> 00:03:51,731
<i> Cosa vuoi dire che è tornata? </i>

34
00:03:51,732 --> 00:03:53,024
Lei è tornata.

35
00:03:53,025 --> 00:03:55,693
Non so cosa hai fatto
e francamente, non voglio sapere,

36
00:03:55,694 --> 00:03:57,654
ma la mamma non è stata così lucida da anni.

37
00:03:59,364 --> 00:04:00,406
<i> Sei ancora lì? </i>

38
00:04:00,407 --> 00:04:01,992
Sì, sì, sono qui.

39
00:04:04,703 --> 00:04:06,787
Vorrei poter condividere il tuo entusiasmo.

40
00:04:06,788 --> 00:04:09,208
<i> Beh, dovresti. Lei è
ho chiesto di te. </i>

41
00:04:09,708 --> 00:04:11,834
<i> Sì? Cosa ha detto? </i>

42
00:04:11,835 --> 00:04:14,253
Ehm, beh, lo sarò
onesto, molto è sconclusionato,

43
00:04:14,254 --> 00:04:16,881
ma di cui parla molto

44
00:04:16,882 --> 00:04:18,466
ricordi di quando eravamo bambini.

45
00:04:18,467 --> 00:04:20,134
<i> È, ehm, è un progresso. </i>

46
00:04:20,135 --> 00:04:21,386
È fantastico.

47
00:04:22,387 --> 00:04:23,638
Sono felice per te.

48
00:04:23,639 --> 00:04:24,765
Grazie per l'aggiornamento.

49
00:04:25,307 --> 00:04:26,808
- Tienimi aggiornato.
<i> - Davvero? </i>

50
00:04:28,060 --> 00:04:29,728
Ana, la tua lezione di Pilates può aspettare.